1 Koningen 12:31

SVHij maakte ook een huis der hoogten; en maakte priesteren van de geringsten des volks, die niet waren uit de zonen van Levi.
WLCוַיַּ֖עַשׂ אֶת־בֵּ֣ית בָּמֹ֑ות וַיַּ֤עַשׂ כֹּֽהֲנִים֙ מִקְצֹ֣ות הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הָי֖וּ מִבְּנֵ֥י לֵוִֽי׃
Trans.

wayya‘aś ’eṯ-bêṯ bāmwōṯ wayya‘aś kōhănîm miqəṣwōṯ hā‘ām ’ăšer lō’-hāyû mibənê lēwî:


ACלא ויעש את בית במות ויעש כהנים מקצות העם אשר לא היו מבני לוי
ASVAnd he made houses of high places, and made priests from among all the people, that were not of the sons of Levi.
BEAnd he made places for worship at the high places, and made priests, who were not Levites, from among all the people.
DarbyAnd he made a house of high places, and made priests from all classes of the people, who were not of the sons of Levi.
ELB05Auch baute er Höhenhäuser, und machte Priester aus sämtlichem Volke, die nicht von den Kindern Levi waren.
LSGJéroboam fit une maison de hauts lieux, et il créa des sacrificateurs pris parmi tout le peuple et n'appartenant point aux fils de Lévi.
SchEr machte auch ein Höhenheiligtum und bestellte aus dem ganzen Volk Leute zu Priestern, die nicht von den Kindern Levi waren.
WebAnd he made a house of high places, and made priests of the lowest of the people, who were not of the sons of Levi.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen